Break down barriers, create access
We are constantly working to make our spaces and services more accessible. This includes, for example:
- new guidance systems,
- better lighting
- modern technology.
In our seminars we focus on:
- simple language
- including methods
- Accessible materials.
Our accessible rooms:
- the Theatersaal with ramp and wheelchair-accessible toilet
- The Atrium, including Studio Süd , is accessible by elevator
- the café and the Blue Salon on the ground floor
- an accessible overnight room in Landhaus
- an accessible overnight room in the Atrium
Networking for diversity and inclusion
Bundes- und berlinweit tauschen wir uns mit anderen zu den Themen Diversitätsorientierung und Inklusion aus z.B.
- 2023 im Projekt „Roadmap Diversität und Inklusion“ im Rahmen von Jugend.Sprungbrett.Kultur -Netzwerk für Diversität und Inklusion in der kulturellen Jugendbildung der Landesvereinigung kulturelle Bildung Berlin
- 2023/24 im Projekt „Koordinaten verschieben – Perspektiven erweitern. Diversitätsorientierte und rassismuskritische Organisationsentwicklung im AdB”
- 2025/26 im Projekt s AdB-Projekt „SPREAD – Sensibilisierung, Politische Bildung, Reflexion, Empowerment, Ableismus-Dekonstruktion“
We have gained experience in recent years, for example through the collaboration of sign language interpreters in seminars with the Charlottenburg-Wilmersdorf Children's and Youth Parliament. Such collaborations help us to implement inclusion in a vibrant and practical way.
Visualization of the paths as a stop-motion film by young people from the "Green! Berlin Autumn Camp 2021" in cooperation with LIFE Education Environment Equal Opportunities
